
Українські професійні письменники та перекладачі можуть претендувати на місячну стипендію Міжнародного будинку письменника й перекладача в Латвії. Для цього слід заповнити анкету на сайті ventspilshouse.lv.Окрім стипендії в розмірі 280 євро (на 4 тижні), стипендіат отримає те, чого бракує багатьом людям творчої професії, – місце для творчості в одному з найкрасивіших міст Латвії на узбережжі Балтійського моря – Вентспілсі. Також у програмі зустрічі з письменниками й перекладачами з різних країн світу, участь у колективних творчих проектах – фестивалях і семінарах.
Заборонити російський медійний продукт на законодавчому рівні ініціює актор і культурний діяч Антін Мухарський. Над проектом відповідного закону працюють юристи.
— Ми з Росією перебуваємо у стані оголошеної війни, а українські канали продовжують пропагувати ідеї "русского мира". Пропонуємо радикальний закон про заборону медійної продукції країни-окупанта, — розповідає телефоном 46-річний Антін Мухарський. — Працюємо і над пом'якшеним варіантом закону. Російські продукти, що не містять пропаганди чи шовіністичних ідей, варто додатково оподатковувати.
Музика, вірші та аранжування Анатолія Матвійчука
Запис - "VG Studio" Режисер Ігор Добрянський
Присвячується воїнам України (Dedication for Ukrainian soldiers)
Промо-тур із новою книгою Брати Капранови традиційно розпочали із Форуму видавців. Після вдалого старту «Мальованої історії Незалежності України» та музичної програми «Дзен.ua» у Львові Брати вирушили із презентаціями по інших містах.
Загалом відвідали 33 міста та містечка, провели 110 заходів (не враховуючи прес-конференцій, інтерв’ю), подолали 14000 кілометрів. Були не лише в обласних центрах: Володимир-Волинський, Дрогобич, Мукачево, Кременчук, Біла Церква, Очаків.
У Ялтинській школі, де на останній дзвоник діти заспівали гімн України замість окупаційного "Славься, Отєчєство", почались репресії.
Як повідомляє радіо "Свобода", за це звільняють вчителів і вимагають письмових пояснень від дітей.
Такі у нас настали будні -
Людей вбивають день у день.
Політики слова облудні
Вкладають людям до кишень.
Бо скільки б не минало часу -
усе повториться не раз;
І знову сіпають Тараса,
Щоб він розказував за нас.
А краще б кулі говорили -
Їх розуміють поготів!
Бо лиш коли країна в силі,
То дослухаються до слів!
Сьогодні нашим військовим у важких обставинах доводиться надолужувати відставання та заповнювати прогалини у бойовій підготовці. Якщо завтра війна - ці слова можемо забути. Війна ведеться, нехай, на щастя, поки що не повномасштабна.
Українські перекладачі у обумовлені ситуацією стислі теміни здійснили переклад підручника з тактики піхоти.
Найважливіші знання стануть в пригоді й сотням Майдану в їхній бойовій підготовці: маскування, мова умовних жестів, пересування тощо.
https://drive.google.com/file/d/0ByLzJN45zItjd3NXY0dWTmozN2M/edit
У фіналі польського конкурсу виконваців X-Factor переміг українець, вихідець з Волині, Артем Фурман, повідомляє медіапортал VIDIA.
У фіналі він виконав три композиції, повідомляють на сайті конкурсу. Одна із них – кавер на пісню “Океану Ельзи” “Стріляй”.
Артем переміг у фіналі двох дівчат та виграв майже 25 тисяч євро, контракт на запис альбому та автомобіль.
У травні цього року випала щаслива нагода побувати у краю вічної мерзлоти - Якутії. Через Українську Всесвітню Координаційну Раду мене і директора Музею-садиби Тараса Шевченка в м. Києві Надію Іванівну Орлову запросив Департамент у справах народів Руспубліки Саха на святкування Дня слов'янської писемності і 200-ліття Т.Г.Шевченка.
У Москві до нас приєдналась Голова українського конгресу Росії Дяченко Любов Петрівна, з якою завітали на Арбат – в Національний культурний центр України у Москві. Поспілкувавшись з Генеральним директором центру і перепочивши, - вирушили в аеропорт Шереметьєво, звідки і вилетіли у далекий Сибір.
Першого червня у Домі освіти та культури «Майстер-клас» (Київ) відбулося справжнє мистецьке свято, де вдало поєднались в чудовій поетично-хореографічній виставі проза, поезія, музика, танець.
Написана ж вистава за мотивами книги Ярини Мавки «Сни метелика - Дорога в тобі», яку авторка зі своїми творчими друзями таким чином і презентувала.